Der Oheim des jetzt als einäugiger Bettelmönch umherziehenden Prinzen schlägt die verkohlte Leiche seines Sohnes obendrein mit dem Schuh. Seine widersprüchlichen Reaktionen erklären sich dadurch, dass er ihn einerseits liebte, andererseits wusste er, dass sein Sohn in körperlicher Liebe zu
11. Nacht
Man gestattet den Gefangenen, ihre Geschichte zu erzählen, um sich auf diese Weise freizukaufen. (Zweite Wiederholung des Schehrezâd-Motivs Geschichte gegen Leben).Der Kalif will seinen Wesir vorschicken, nun zu sagen, wer sie seien, doch der Wesir spielt den Eigeschnappten.Der Lastenträger berichtet
10. Nacht
Die 10. Nacht Das Geschlechtsteil des Trägers heißt also weder zubb noch air und auch nicht chazûk. Doch der Träger verrät es den Damen nach einigem Kosen, Necken und Schlagen*. "Dies ist das Maultier, das die Krauseminze des Kühnen als
9. Nacht
Ein wenig umständlich und vorhersagbar trudelt die Geschichte aus: Der König tötet die Hexe mit dem Schwert und reist mit dem vormals versteinerten Prinzen und einem Begleittrupp von fünfzig Mamluken zurück in sein Land, das sich nun, nachdem der Spuk
7. Nacht – Nachtrag
Nachtrag zur siebten Nacht: Der aus der Wand tretende schwarze Sklave gleicht einem riesigen Felsen oder einem Überrest aus dem Stamme ‚Âd. Auf die Leibesgröße dieses altarabischen Stammes spielt die Sure 7,67 an. Die 8. Nacht In seiner Hast vernachlässigt
7. Nacht
Zur Orientierung: Schehrezâd—————-> Fischer und Dämon (= nunmehr Fische und König) Nach dem Wesir schaut sich nun auch der König dasSchauspiel an, welches die farbigen Fische liefern, wenn sie gebraten werden,nur das diesmal ein schwarzer Sklave aus dem Mauervorsprung heraustritt.
Sonntagspersisch.Lektion 6: Präteritum, Syntax. Alles noch leicht, keine Fehler. Einzige zu rekapitulierende Vokabel: Lehrer = Mo’allem.Muss eine bessere Persisch-Tastatur finden. Ständig werden die Wörter vertauscht.Übung:Und nun, nachdem ich mir solche Mühe allein mit dem Tippen gemacht habe, erkennt Blogger die
6. Nacht
Die 6. Nacht Zur Orientierung:Schehrezâd——>Fischer und DämonDer Fischer ist drauf und dran, die Dämonflasche nun endgültig ins Meer zu werfen, doch der Dämon bittet ihn: „Tue mir nicht, wie Umâma dem ‚Âtika tat.“ Auf die Frage, was denn mit dem
5. Nacht
König Junân erzählt seinem WesirDie Geschichte von König Sindibâd Zur Orientierung: Schehrezâd——>Fischer und Dämon————->Wesir des Königs Junân——————–> König Sindibâd Dieser König hat einen treuen Falken. Bei einer Jagd geraten diebeiden in die Wüste, und der Falke stößt, als sie endlich
4. Nacht
Doch als die Vierte Nacht anbrach, sagte ihre Schwester zuihr: „Erzähle uns doch deine Geschichte zu Ende, wenn du nicht schläfrig bist!“und so fuhr sie fort. Die Übergänge zwischen den Nächte werden also immer straffer.Das Einverständnis des Königs ist ihr
3. Nacht
Schehrezâd beendet die Geschichte vom Kaufmann und dem Dämonknapp: Der Dämon lässt den Kaufmann am Leben, der Kaufmann dankt den Scheichenund alle gehen nach Hause. Man fragt sich, warum denn die Scheiche mit ihrenViechern hierher nach dem Lande Hind gekommen
2. Nacht Wie wir hofften, bittet der König Schehrezâd in der darauffolgenden Nacht, ihre Geschichte weiterzuerzählen. Anderenfalls wäre wohl „1001 Nacht“ ein Misserfolg geblieben. Denn soviel Postmodernität, dass man die Heldin des Epos gleich auf den ersten Seiten killen lässt,
Die 1. Nacht
Schehrezâd erzählt in der ersten Nacht Die Geschichte vom Kaufmann und dem Dämon „Es wird berichtet“ so beginnt Schehrezâd distanziert sich wieder vornehm vom Erzählten. Eine Habitus, der bei unseren Lesungen gar nicht funktionieren würde. Umgekehrt ist anzunehmen, dass Schehrezâd,
Rahmenhandlung
Umzugszeit 20. – 31.12.2006 Rahmenhandlung Ähnlich wie in modernen Rahmenhandlungen sichert sich der Erzähler mehrfach ab. (z.B. Eco: Name der Rose), nur ist hier die einzige Instanz Allah, der gleich im ersten Satz gepriesen wird (Sure?), und auch, als die